Save Burma

အာဏာရွင္စနစ္ က်ဆံုးမွ တတိုင္းျပည္လံုး စစ္မွန္တဲ့ ဒီမိုကေရစီကို ခံစားရမယ္

Archive for December 21st, 2007

လတ္တေလာ ျမန္မာ့ ေဒသႏၱရ ႏိုင္ငံေရး (ထိုင္းႏိုင္ငံ)

leave a comment »

လတ္တေလာ ျမန္မာ့ ေဒသႏၱရ ႏိုင္ငံေရး

နိဒါန္း

၂၀၀၇ ခုႏွစ္ ဒုတိယႏွစ္၀က္ေလာက္က စၿပီး ကမာၻ႔ႏိုင္ငံေရး အေျခအေနမ်ား သိသိသာသာ ေျပာင္းလဲ ေနသည္။ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာ၊ ထိုင္း၊ ပါကစၥတန္၊ ဗင္နီဇြဲလား၊ ရုရွား စေသာ လံုး၀ အာဏာရွင္ (သို႔) အာဏာရွင္တပိုင္း ႏိုင္ငံမ်ား မ်က္ခံုးလႈပ္ေနရသည့္ ေျပာင္းလဲမႈမ်ားက အထင္းသား ေပၚလြင္လာသည္။ အာဏာရွင္ထိုင္ခံုေပၚမွ မဆင္းရေရးအတြက္ နည္းမ်ဳိးစံုျဖင့္ အဓမၼ လုပ္ေဆာင္ေနခဲ့ၾကသည္မ်ားကိုလည္း အတိုင္းသား ျမင္ေတြ႔ေနရသည္။

ယခုတေလာ ကမာၻတလႊား အေက်ာ္ၾကားဆံုး လူထုေတာ္လွန္ေရးမွာ ေရႊ၀ါေရာင္ ေတာ္လွန္ေရးဟု တင္စားေခၚေ၀ၚခံရသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ၂၀၀၇ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာ အစိုးရဆန္႔က်င္ေရး ျဖစ္သည္။ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဆႏၵျပ ေတာင္းဆိုသူမ်ားကို လက္ရွိ အုပ္စိုးေနသူ စစ္အာဏာရွင္ အစိုးရက အၾကမ္းဖက္ ပစ္ခတ္ ၿဖိဳခြဲ ႏွိမ္ႏွင္းၿပီးေနာက္ စစ္အစိုးရကိုယ္တိုင္ စိတ္ႀကိဳက္ ျပင္ဆင္ေနေသာ လမ္းျပေျမပံုျဖင့္သာ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ဒီမိုကေရစီ အသြင္ေျပာင္းလဲမည္ဟု ေၾကြးေက်ာ္လာသည္။

အဆိုပါလမ္းျပေျမပံုတြင္ ႏိုင္ငံဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒ ေရးဆြဲေရး၊ အတည္ျပဳေရးႏွင့္ အေျခခံဥပေဒအတိုင္း ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပေရး၊ လႊတ္ေတာ္ဖြဲ႔စည္းေရးႏွင့္ ယင္းမွတဆင့္ အစိုးရ ဖြဲ႔စည္းေရးတို႔က အဓိက အခ်က္မ်ားအျဖစ္ ပါရွိသည္။

ႏိုင္ငံႏွင့္ ႏိုင္ငံသားတို႔၏ အနာဂတ္ ကံၾကမၼာကို အဆံုးအျဖတ္ေပးမည့္ ဤကိစၥႀကီးကို သာမန္ကာ လွ်ံကာ လစ္လ်ဴရႈ မထားထိုက္ပါ။ သက္ေရာက္ႏိုင္ေသာ ေကာင္းက်ဳိးႏွင့္ ဆိုးက်ဳိးမ်ားကို ႀကိဳတင္ခန္႕မွန္းသံုးသပ္၍ လိုအပ္သည့္အတိုင္း စနစ္တက် ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ႏိုင္ပါမွ ေတာ္ကာက်ႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ အထူးသျဖင့္ အာဏာရွင္ အစိုးရအား အတိုက္အခံျပဳ၍ ႀကိဳးပမ္းၾကရသျဖင့္ ႏိုးႏိုးၾကားၾကားျဖင့္ ဂရုတစိုက္ ျပင္ဆင္အပ္ လွပါသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ေဒသႏၱရ ႏိုင္ငံေရး ဆက္စပ္ေနေသာ အျခားႏိုင္ငံမ်ားမွ အျဖစ္မ်ားကို နမူနာယူျခင္းျဖင့္လည္း အာဏာရွင္တို႔၏ ေျခလွမ္းမ်ားကို အနည္းႏွင့္အမ်ား ရိပ္စားမိႏိုင္ပါသည္။ ဦးစြာအားျဖင့္ ျမန္မာ့အိမ္နီးခ်င္း ႏိုင္ငံတခုျဖစ္ေသာ ထိုင္းႏိုင္ငံမွ ျဖစ္ရပ္မ်ားႏွင့္ အလားအလာမ်ားကို ေဖာ္ျပလိုက္ပါသည္။ 

 

ထိုင္းႏိုင္ငံ

ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္က သာ့ခ္ဆင္ (Thaksin Shinawatra )၏ ဒီမိုကေရစီ အစိုးရအဖြဲ႔အတြင္း အက်င့္ပ်က္ ျခစားမႈမ်ားႏွင့္ အာဏာအလြဲသံုးစား လုပ္မႈမ်ားေၾကာင့္ လေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာေအာင္  အတိုက္အခံ ႏိုင္ငံေရးပါတီမ်ားႏွင့္ ျပည္သူတို႔က ဆန္႔က်င္ဆႏၵျပေနျခင္းကို အခြင့္ေကာင္းယူ၍ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး စံုသီ (Sonthi Boonyaratglin) က  ေသြးထြက္သံယို မရွိပဲ စစ္အာဏာသိမ္းခဲ့သည္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး စံုသီမွာ အာဏာသိမ္းမည္ဟု ထိုင္းႏိုင္ငံေရးေလာကမွ ေမွ်ာ္လင့္တြက္ဆ မထားခဲ့ပါ။ ထိုအေျခအေနေရာက္ေအာင္လည္း ၎က အနည္းဆံုး (၄)လခန္႔ ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ခဲ့ပံုရသည္။

“ႏိုင္ငံေရးမွာ စစ္တပ္က ပါ၀င္လာတိုင္း ႏိုင္ငံတြင္းမွာ ျပႆနာေတြ ႀကီးထြားလာၿပီး ပိုဆိုးလာတဲ့ သေဘာ ရွိပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ စစ္တပ္အရာရွိေတြဟာ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ ကင္းကင္းရွင္းရွင္း ေနရပါမယ္။ ထိုင္းႏိုင္ငံမွာ ေနာက္ထပ္ အာဏာသိမ္းတာေတြ မရွိေစရဘူးလို႔ လူတိုင္းကို က်ေနာ္ အခိုင္အမာ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း အာမခံ ေျပာၾကားလိုက္ပါတယ္”ဟု အာဏာမသိမ္းမီ (၄)လအလို ၂၀၀၆ ေမလတြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး စံုသီက လူသိရွင္ၾကား ေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္ခဲ့ဖူးသည္။

သို႔ေသာ္ သူသည္ ၂၀၀၆ စက္တင္ဘာ (၁၉)ရက္တြင္ အမွန္ပင္ အာဏာသိမ္းခဲ့သည္။ စကားတည္သူ တဦး မဟုတ္ပဲ အေျပာတျခား အလုပ္တျခားလုပ္သူ တဦးအျဖစ္ သတ္မွတ္ခံရသည္။

မည္သည့္ အာဏာသိမ္းမႈမဆို မည္သို႔ပင္ အေၾကာင္းျပခ်က္ ေပးသည္ျဖစ္ေစ၊ အဆိုပါ အေၾကာင္းျပခ်က္ ေပးရံုျဖင့္ အာဏာရွင္ဆန္ဆန္ စိတ္ႀကိဳက္လုပ္ပိုင္ခြင့္ ေပးႏိုင္ေကာင္းေသာကိစၥ မဟုတ္ပါ။ အထူးသျဖင့္ ႏိုင္ငံသားတို႔က ေလးစားလိုက္နာေနသည့္ ႏိုင္ငံဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒက ေကာင္းစြာ အသက္၀င္လ်က္ ရွိေနသည့္ အခ်ိန္ကာလမ်ားတြင္ ပို၍႔ပင္ အာဏာ သိမ္းျခင္းအမႈကို မျပဳသင့္ပါ။

၃၀-၉-၂၀၀၇ တြင္ ကာကြယ္ေရး ဦးစီးခ်ဳပ္အျဖစ္မွ အနားယူေၾကာင္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး စံုသီက ေၾကညာလိုက္ေသာ္လည္း ၎စိတ္ႀကိဳက္ အသစ္ဖြဲ႔စည္းလိုက္သည့္ အမ်ဳိးသားလံုျခံဳေရးေကာင္စီ Council for National Security (CNS)တြင္လည္း ဥကၠဌအျဖစ္ တာ၀န္ယူထားသည္။ တဖန္ အာဏာသိမ္း စစ္တပ္၏ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံျဖင့္ ဖြဲ႔စည္းထားေသာ အစိုးရအဖြဲ႔တြင္လည္း ဒုတိယ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္အျဖစ္ ဆက္လက္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္လ်က္ ရွိေနျပန္သည္။ ဤအခ်က္က စံုသီသည္ ႏိုင္ငံေရးအာဏာကို မက္ေမာၿပီး မရမက ဖက္တြယ္လိုစိတ္ ရွိေနေၾကာင္း အထင္အရွား ေဖာ္ျပေနသည္။

အာဏာသိမ္း ေခါင္းေဆာင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး စံုသီမွာ ေဒၚလာသန္းေပါင္းမ်ားစြာ ပိုင္ဆိုင္သည္ဟု သတင္း ထြက္ေနေသာ္လည္း သူႏွင့္ ဇနီး ႏွစ္ေယာက္စလံုးတြင္ ပိုင္ဆိုင္မႈမွာ အေမရိကန္ေဒၚလာ (၂.၈)သန္းမွ်သာ ရွိသည္ဟု တရား၀င္ ေၾကညာထားသည္။ စံုသီမွ တိုက္ရိုက္ခန္႔ထားသည့္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ စူရာယြတ္ ခ်ဴလာႏြန္ (Surayud Chulanont)ကလည္း သူသည္ အေမရိကန္ ေဒၚလာ (၃.၉)သန္း ပိုင္ဆိုင္သည္ဟု တရား၀င္ေၾကညာသည္။ ဤသည္မွာ ထိုင္းႏိုင္ငံေရးေလာကသို႔ တရား၀င္ ေနရာယူလိုသျဖင့္ တဖက္သပ္ ေၾကညာေနျခင္းမွ်သာ ျဖစ္သည္။ အမွန္တကယ္ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ားကို စံုစမ္းစစ္ေဆးရန္ အေျခအေနမ်ဳိး ဖန္တီးေပးထားျခင္း မရွိေသးပါ။   

စစ္အာဏာသိမ္းၿပီးေနာက္ပိုင္း ထိုင္းႏိုင္ငံ၏အေျခအေနကို အၾကမ္းဖ်ဥ္းေလ့လာၾကည့္လွ်င္ ႏိုင္ငံအတြင္း အထူးသျဖင့္ ႏိုင္ငံေရးေလာက၌ အကြဲအျပဲမ်ား ရွိေနဆဲျဖစ္သည္။ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ စူရာယြတ္၏  အုပ္ခ်ဳပ္မႈေအာက္တြင္ ႏိုင္ငံတည္ၿငိမ္ေရးႏွင့္ ျပည္သူတို႔၏ လံုျခံဳေရးတို႔ကို ဦးစားမေပးႏိုင္ျခင္းမ်ားက အေျမာ္အျမင္ ႀကီးမားသူတို႔အား ရတက္မေအး ျဖစ္ေနေစေတာ့သည္။

အထူးသျဖင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံေတာင္ပိုင္းမွ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ဳိးေဖာက္မႈမ်ားႏွင့္ သတင္းမီဒီယာ လြတ္လပ္ခြင့္ မ်ားတြင္ ေ၀ဖန္ခံေနရသည္။     

စစ္အစိုးရ ေက်ာေထာက္ ေနာက္ခံျပဳ ေရးဆြဲထားေသာ အေျခခံဥပေဒအေပၚ ၁၉-၈-၂၀၀၇ ေန႔က လူထုဆႏၵခံယူပြဲ လုပ္ရာ မဲေပးႏိုင္သူမ်ားအနက္ (၆၀)%သာ လာေရာက္ၾကသည္။ သို႔ေသာ္လည္း ေထာက္ခံမဲ အမ်ားစု ရရွိခဲ့သည္။ စစ္အစိုးရအတြက္ ေအာင္ပြဲတခု ရရွိလိုက္ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ဆိုႏိုင္ေသာ္လည္း ေထာက္ခံမဲ (၅၆.၆၉)%ႏွင့္ ကန္႔ကြက္မဲက (၄၁.၃၇)% ျဖစ္ေနသည္ကို ေထာက္ရႈလွ်င္ အနာဂတ္တခ်ိန္တြင္ အျငင္းပြားစရာ အမ်ားအျပား ရွိလာႏိုင္မည့္ ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒတခုဟု ဆိုရေပလိမ့္မည္။

ၿပီးခ့ဲေသာ ႏွစ္မ်ားအတြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံ၌ စီးပြားေရး တိုးတက္မႈမ်ား အမွန္ပင္ ရွိေနခဲ့သည္။  လူထု ႏွစ္သက္ေသာ ႏိုင္ငံဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒႏွင့္ ဒီမိုကေရစီအရ တည္ေဆာက္ထားခဲ့သည့္ စီးပြားေရးစနစ္က အေျခခိုင္ေနေသာေၾကာင့္သာ ႏိုင္ငံ့စီးပြားေရးကို လတ္တေလာအားျဖင့္ မထိခိုက္ေသးျခင္းသာ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း အဆိုပါ ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒကို ယံုၾကည္ကိုးစားရန္ သံသယရွိျခင္းႏွင့္ စစ္အာဏာသိမ္းမႈ ေနာက္ဆက္တြဲ အေျခအေနမ်ားေၾကာင့္ ျပည္သူတို႔၏ ၀ယ္သူစားသံုးႏိုင္စြမ္းႏွင့္ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈမ်ား ဆက္လက္ က်ဆင္းေနတုန္း ျဖစ္သည္။ 

၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း သာ့ခ္ဆင္ႏွင့္ သူ႔မိသားစု အသိုင္းအ၀ိုင္းမွ ပိုင္ဆိုင္သည့္ အေမရိကန္ ေဒၚလာ (၂.၁) ဘီလ်ံခန္႔တန္ဖိုးရွိ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ားကို အာဏာသိမ္းစစ္တပ္မွ ခန္႔ထားသည့္ အစိုးရ၏ စံုစမ္းစစ္ေဆးေရး ေကာ္မရွင္အဖြဲ႔က ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည္။ အဆိုပါကိစၥက သာ့ခ္ဆင္အား ႏိုင္ငံေရးေလာကမွ အၿပီးအပိုင္ မထြက္ခြာႏိုင္ေအာင္ တုပ္ေႏွာင္လိုက္ျခင္းျဖစ္ၿပီး သူ႔အေနျဖင့္ေသာ္၎၊ သူ၏ႏိုင္ငံေရး အသိုင္းအ၀ိုင္း အေနျဖင့္ေသာ္၎ ႏိုင္ငံေရး အခြင့္အလမ္းသာေအာင္ ဆက္လက္ႀကိဳးပမ္းေနဦးမည့္ လကၡဏာတရပ္ ျဖစ္လာသည္။

ထိုႀကိဳးပမ္းမႈမ်ားႏွင့္အတူ သာ့ခ္ဆင္၏ ယခင္ ႏိုင္ငံေရးအတိုက္အခံမ်ား၊ အာဏာသိမ္းသူ စံုသီႏွင့္ လက္ရွိ စစ္အစိုးရခန္႔ အစိုးရအဖြဲ႔တို႔အၾကားတြင္ ႏိုင္ငံေရးအရ ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ၿပိဳင္ဆိုင္မႈမ်ား (သို႔) ေနာက္တႀကိမ္ စစ္အာဏာသိမ္းရန္ စသည့္ အလားအလာမ်ားက ရွိေနသည္။

ထိုၾကားထဲ  (၅-၁၂-၂၀၀၇)ေန႔တြင္ အသက္(၈၀) ျပည့္သည့္ ထိုင္းဘုရင္ ဘူမိေဘာ (Bhumibol Adulyadej) မွာ အသက္အရြယ္ေၾကာင့္ သိသိသာသာ က်န္းမာေရး က်ဆင္းေနသည့္အျဖစ္ႏွင့္ နန္းေမြ ဆက္ခံေရးအေပၚ ျပည္သူတို႔က ပူပင္ေၾကာင့္ၾကလ်က္ရွိသည္။ ထိုင္းဥပေဒအရ သူ႔ေနရာတြင္ သမီးျဖစ္သူ သီရိဒံု(Maha Chakri Sirindhorn)က ဆက္ခံရဖို႔ရွိသည္။  ဘုရင္ ဘူမိေဘာမွာ ထိုင္းႏိုင္ငံႏွင့္ ျပည္သူ တို႔ကို စုစည္းေပးႏိုင္စြမ္း ရွိသူျဖစ္သည္။ သူ၏နန္းသက္ (၆၁)ႏွစ္အတြင္း ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ စုစုေပါင္း (၂၀)ဦးႏွင့္  ႏိုင္ငံဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒသစ္ စုစုေပါင္း (၁၆)ခု ရွိခဲ့ေသာ္လည္း ထိုင္းျပည္သူတို႔က ဘုရင္အား အစဥ္အလာ မပ်က္ ဆက္လက္ကိုးကြယ္ ယံုၾကည္အားထားခဲ့ၾကသည္။ အာဏာသိမ္းသူမ်ားပင္လွ်င္ ထိုင္းဘုရင္အား လြန္ဆန္၍ မရႏိုင္ေသာ ႏိုင္ငံေရးစြမ္းအားကို ဘုရင္က ပိုင္ဆိုင္ထားသည္။    

လာမည့္ ဒီဇင္ဘာ (၂၃)ရက္တြင္ ထိုင္းႏိုင္ငံ၌ အေထြေထြ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပရန္ ရွိေနသည္။ အာဏာသိမ္း စစ္တပ္မွ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံေပးထားေသာ ဖြဲ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒသစ္အရ က်င္းပေပးျခင္း ျဖစ္သည္။ ေရြးေကာက္ပြဲ ရလဒ္ကို ေလးစားမည္ဟုလည္း စံုသီက တရား၀င္ ေၾကညာထားသည္။

အာဏာသိမ္းေခါင္းေဆာင္ စုံသီက ဦးေဆာင္ ဖြဲ႔စည္းထားသည့္ မဲကလိန္က်မႈမ်ား တားဆီးေရးအဖြဲ႔က ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ ဥပေဒအရ မဲေပးႏိုင္သူ (၄၀.၈)သန္း အနက္ (၇၁)%ခန္႔က လာေရာက္မဲေပးဖြယ္ ရွိသည္ဟု ခန္႔မွန္းထားသည္။ (၂၃)ရက္ေန႔တြင္ မဲမေပးႏိုင္သူမ်ားက တပါတ္ႀကိဳတင္၍ မဲေပးႏိုင္သည့္ ေရြးေကာက္ပြဲ စနစ္ကို က်င့္သံုးထားသည္။

စစ္မွန္ေသာ ဒီမိုကေရစီစနစ္ေအာက္တြင္ လြတ္လပ္၍ သမာသမတ္ရွိေသာ ေရြးေကာက္ပြဲတရပ္ ျဖစ္ရန္ အလားအလာ အေကာင္းဆံုး ရွိတတ္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ ယခုေရြးေကာက္ပြဲတြင္ လြတ္လပ္၍ သမာသမတ္ရွိေသာ မဲေပးပြဲ၏ ဂုဏ္အဂၤါရပ္ေပၚ သံသယ ျဖစ္စရာမ်ားတြင္ အနည္းဆံုး အခ်က္ ႏွစ္ခ်က္က  ထင္ထင္ရွားရွား ရွိေနသည္။

ပထမအခ်က္မွာ အာဏာသိမ္း စစ္အစိုးရက လုပ္ေပးသည့္ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ႀကိဳတင္မဲေပးသည့္စနစ္ ျဖစ္ၿပီး ဒုတိယအခ်က္မွာ ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ သံုးပံုတပံုေက်ာ္၌ ယခုအခ်ိန္ထိ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ဥပေဒကို မရုပ္သိမ္းေပးေသးျခင္း ျဖစ္သည္။

ႏွစ္ဆန္းပိုင္း (၂၆-၁-၂၀၀၇)ေန႔က ထိုင္းႏိုင္ငံရွိ ခရိုင္ေပါင္း (၇၆)ခုအနက္ (၄၁)ခုတြင္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအမိန္႔ ရုပ္သိမ္းေပးခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး က်န္ရွိေနေသးသည့္ ခရိုင္ (၃၅)ခုမွ အမ်ားစုမွာ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ေဟာင္း သာ့ခ္ဆင္အား အျပည့္အ၀ ေထာက္ခံသည့္ ေျမာက္ပိုင္း ထိုင္းႏိုင္ငံမွ ေက်းလက္ေဒသမ်ားသာ ျဖစ္ေနသည္။

လက္ရွိ အေျခအေနတြင္ အခ်ဳိ႕စစ္အရာရွိမ်ားက ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္မည့္ အမတ္ေလာင္းမ်ားႏွင့္ ႏိုင္ငံေရး ပါတီမ်ားအေပၚ ခြဲျခားဆက္ဆံ ႏွိမ့္ခ်မႈမ်ား ရွိေနေၾကာင္း စြပ္စြဲထားသည္မ်ားလည္း ရွိေနျပန္သည္။

စံုသီက ၂၀၀၆ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလတြင္ အာဏာသိမ္းၿပီးၿပီးခ်င္း ဒီမိုကေရစီ အသြင္ကူးေျပာင္းေရး ေကာင္စီ Council for Democratic Reform (CDR) ကို ဖြဲ႔စည္းလိုက္သည္။ သို႔ေသာ္ ထိုင္းျပည္သူတို႔ ကိုယ္တိုင္ေရးဆြဲသည့္ ထိုင္းႏိုင္ငံ သက္တမ္း တေလွ်ာက္တြင္ အေကာင္းဆံုးဟုပင္ ကင္ပြန္းတပ္ႏိုင္သည့္ ထိုင္းအေျခခံဥပေဒ (၁၉၉၇ ခုႏွစ္)ကို အာဏာသိမ္း ေခါင္းေဆာင္ စံုသီက ဖ်က္သိမ္းခဲ့သည္။  

အစိုးရအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္တင္ေျမွာက္ခံရၿပီးသည့္တိုင္ေအာင္ ေဖာက္ျပန္ပ်က္စီးသည္ကို အေထာက္အထား ခိုင္လံုစြာ ေတြ႔ရွိရပါက  အေျခခံဥပေဒျဖင့္သာ ကာကြယ္ ထိန္းသိမ္း ျပဳျပင္ရမည့္အစား အာဏာသိမ္း၍ အေျခခံဥပေဒ ဖ်က္သိမ္းသည့္ နည္းလမ္းျဖင့္ ႏိုင္ငံေရးျပႆနာ ေျဖရွင္းတတ္ျခင္းကို သတိျပဳႏိုင္စရာ အေရးႀကီးေသာ အခ်က္အျဖစ္ ေထာက္ျပလိုပါသည္။ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ ဒီမိုကေရစီ အေတာ္အတန္ အေျခခိုင္ ေနၿပီးမွ အာဏာသိမ္းတတ္သည့္ ထိုင္းစစ္တပ္၏ အစဥ္အလာေဟာင္းကို ျပန္လည္ အသက္သြင္းလိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။ အာဏာရွင္တို႔၏ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းမ်ားကို ထိုင္းစစ္တပ္မွ ကာကြယ္ေပးရမည့္အစား ကို္ယ္တိုင္ က်ဴးလြန္ ေထာက္ခံလ်က္ ရွိသည္ကို ေတြ႔ရသည္။

ထို႔ျပင္ အထက္ပါအခ်က္ေၾကာင့္လည္း ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ က်င့္သံုးမည့္ ဒီမိုကေရစီမွာ အစစ္အမွန္ျဖစ္ျခင္းႏွင့္ ဒီမိုကေရစီကို ေရရွည္တည္တံ့ေအာင္ ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ႏိုင္စြမ္း ရွိမႈအေပၚ သံသယ ျဖစ္ရေတာ့သည္။       

ယခုႏွစ္ကုန္ပိုင္း ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ စံုသီက လုပ္ပုရီ ခရိုင္ကို ကိုယ္စားျပဳ၍ ေရြးေကာက္ပြဲ ၀င္ၿပိဳင္မည္ဟု သတင္းမ်ား ထြက္ေနသည္။ ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ လက္ရွိ ျပည္တြင္း လံုျခံဳေရးဆိုင္ရာ ညႊန္ၾကားေရးမႉးႏွင့္ စံုသီ၏ အၾကံေပးျဖစ္သူကိုယ္တိုင္က စံုသီ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္မည့္ လုပ္ပူရီခရိုင္တြင္ မဲဆြယ္ေရးမႉး လုပ္ေနသည္။

ထို႔ျပင္ အဆိုပါ ျပည္တြင္း လံုျခံဳေရးဆိုင္ရာအဖြဲ႔ (ISOC)က ထိုင္းႏိုင္ငံေျမာက္ပိုင္းႏွင့္ အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္းရွိ သာ့ခ္ဆင္ကို ေထာက္ခံသည့္ ေဒသခံမ်ား၊ စစ္အစိုးရကို ဆန္႔က်င္သူမ်ားထံသို႔ သြားေရာက္၍ စစ္တပ္ကို ေထာက္ခံရန္ မဲဆြယ္လႈပ္ရွားေနၾကသည္။ စစ္အစိုးရအေနျဖင့္ ႏိုင္ငံေတာ္ဘ႑ာ အသံုးခ်ပိုင္ခြင့္ကို ပါတီ ႏိုင္ငံေရးအတြက္ အသံုးခ်ေနၾကသည္ဟု ဆိုရပါမည္။

ေရြးေကာက္ပြဲၿပီး၍ အစိုးရသစ္ဖြဲ႔ၿပီးပါက အမ်ဳိးသားလံုျခံဳေရးေကာင္စီ Council for National Security (CNS) ကို အျမဲတမ္း ဖြဲ႔စည္းမည္ဟု ေၾကညာထားေသာ္လည္း ႏိုင္ငံေရးတြင္ မည္သည့္အခန္းက႑ထိ ပါ၀င္ပတ္သက္ေနမည္ကို ရွင္းလင္းထားျခင္း မရွိေပ။

ယင္းသို႔ဆိုလွ်င္ အသစ္တက္လာေသာ အစိုးရ (အဆက္ဆက္တို႔) အေနျဖင့္ အဆိုပါ အမ်ဳိးသားလံုျခံဳေရး ေကာင္စီႏွင့္ ေျပလည္မႈမရပါက ေနာက္တႀကိမ္ ဖယ္ရွားခံရမည္ (သို႔) စစ္တပ္မွ အာဏာသိမ္းဦးမည္ ဆိုသည့္အခ်က္ကို မည္သူမွ် အာမ မခံႏိုင္သည့္ အေနအထား ျဖစ္သြားသည္။ တနည္းအားျဖင့္ ႏိုင္ငံတြင္ အသက္တမွ် အေရးပါသည့္ ဖြဲ႔စည္းပံုအေျခခံဥပေဒမွာ အာဏာရွင္ တည္ရွိေနသေရြ႔ မည္သို႔မွ် တန္ဖိုး မရွိသည့္ စာရြက္မ်ားသာ ျဖစ္ေနေပလိမ့္မည္။  

လြင္ေအာင္စိုး

ဒီဇင္ဘာ ၂၀၀၇     

 

Written by Lwin Aung Soe

December 21, 2007 at 5:34 am

“ငရဲဘံုႏွစ္ခုၾကား ပိတ္မိေနျခင္း” (Caught between two Hells)

ေခတ္ၿပိဳင္


“ငရဲဘံုႏွစ္ခုၾကား ပိတ္မိေနျခင္း” အစီရင္ခံစာ
ျမန္မာ့အမ်ဳိးသမီးသမဂၢ ထုတ္ျပန္
ခ်မ္းလြန္/ ၁၉ ဒီဇင္ဘာ ၂၀၀၇

“ဗမာျပည္ထဲမွာ ဒုကၡေရာက္ၿပီး ဆင္းရဲၾကပ္တည္း တဲ့အတြက္ ဒီဘက္ကို ထြက္လာတယ္။ ဒီဘက္ကို ေရာက္ေတာ့လည္း သူတို႔မွာ အခက္အခဲေတြ…..” အျပည့္အစံုသို႔

RFA Burmese

ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ ဘဝအေျခအေနအေၾကာင္း စာအုပ္မ်ားထုတ္ေဝ

DVB


more | audio

Written by Lwin Aung Soe

December 21, 2007 at 4:40 am

Posted in စာအုပ္

World Focus on Burma (21-12-2007)

leave a comment »

  1. US Senate approves tougher sanctions against Myanmar
    JURIST -
    The bill also creates a new position of Special Representative and Policy Coordinator for Burma. The Special Representative will work with Burma’s neighbors …
  2. UN Chief convenes first meeting ‘Groups of Friends’ on Burma
    Mizzima.com, India -
    … General-Secretary on Myanmar’, is the latest move by the World body chief for changes in Burma, critics said, all plans and action must bring result. …
  3. UN secretary-general forms group to discuss Burma
    Democratic Voice of Burma, Norway -
    A spokesperson for the secretary-general said that the group would support the good offices mandate on Burma. “[T]he Secretary-General wanted a broadly …
  4. First Meeting Of ‘Group Of Friends’ On Burma
    Scoop.co.nz, New Zealand -
    The “Group of Friends of the Secretary-General on Myanmar” will be “a consultative forum for developing a shared approach in support of the implementation …
  5. China Keeps Ailing US Resident And Rights Activist Behind Bas …
    BosNewsLife, Hungary -
    “At some point during his travels Mr. Peng was lured into [neighboring] Myanmar” also known as Burma, “where he was kidnapped at gunpoint by eight Chinese …
  6. EU provides emergency aid to Myanmar
    Xinhua, China -
    20 (Xinhua) — The European Commission announced on Thursday a new emergency aid of 18 million euros (about 25.6 million US dollars) for Myanmar to meet the …
  7. INTERVIEW: Dr Cyntia Maung discusses the plight of political exiles
    Taipei Times, Taiwan -
    Just like hundreds of thousands of refugees fleeing to the Thai-Burma border after the 1988 crackdown on the pro-democracy uprising, the physician, …
  8. Condé Nast Traveler Recent Strife Raises Myanmar Travel Questions
    Concierge, NY -

    Susan Hack reports The ethical concerns and safety issues surrounding travel to Myanmar (still widely known as Burma) are receiving renewed attention …

  9. Editorial: The year of living dangerously
    The Asian Pacific Post, Canada -
    The actual death toll and the number of people still in prison in Myanmar remains a mystery. The mass protests in Myanmar (formerly Burma) during August and …
  10. South Asia: Dangerous democracy deficit
    ISN, Switzerland -
    Political instability returned to Burma in October when an alliance of Buddhist monks and pro-democracy activists mounted a challenge against the rule of …
  11. Sri Lanka, third most dangerous country in the world for journalists
    Lanka Everything, UK -
    One journalist was killed in each of the following countries: Honduras, Uzbekistan, Salvador, Burma/Myanmar, United States, Paraguay, Gaza, Zimbabwe, …
  12. Documentary puts human trafficking in focus
    Viet Nam News, Vietnam -
    Anna, a young Filipino girl, talks about how she was tricked into prostitution and Min Aung from Myanmar tells how he was sold to Thailand and imprisoned …
  13. YEARENDER: Myanmar’s people rise to the occasion
    Monsters and Critics.com, UK -(also published on 11-12-2007)

    Bangkok – If anyone deserves a Nobel peace prize this year, it’s Myanmar’s people and the Buddhist monkhood for daring to take to the streets against a …

  14. DKBA soldiers killed by regime troops
    Democratic Voice of Burma, Norway -
    Dec 21, 2007 (DVB)–Five soldiers from the Democratic Karen Buddhist Army were reportedly shot dead by government troops after the DKBA refused to attack a …

Written by Lwin Aung Soe

December 21, 2007 at 3:18 am

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.